You are currently browsing the tag archive for the ‘Paul Kosok’ tag.

Nazca ou Nasca ?

Doit-on écrire Nazca avec un Z ou un S ?

Au Pérou, le village de Nazca s’écrit avec un Z. Sur les cartes péruviennes et la littérature archéologique péruvienne, Nazca s’écrit avec un Z. De même dans une grande partie de la littérature française sur le sujet.

Paul Kosok dans son livre Life, Land and Water in ancient Peru (1965) orthographie Nazca avec un Z. Maria Reich de même dans son livre Geheimnis der Wüste (1976), ainsi que l’archéologue péruvien Federico Kauffmann Doig dans son livre Manual de Arqueologia Peruana (1978 ) (plus tard, cet archéologue utilisera aussi l’orthographie avec un S).

Il semble que l’orthographie de Nasca avec un S provienne des anglo-saxons. Elle est récente et, bien que de plus en plus utilisée, me semble sans fondement.

Copyright © 1979-2006 by Georges Rosset.
source : Pre-Columbian Nazca

Maintenant vous zavez.

Inkacola !

Le blog de mon voyage à travers le Pérou en octobre 2008... et après.
Ce blog est sous licence commentware (c'est nouveau, ça vient de sortir) : en échange de sa lecture, vous avez l'obligation morale d'y laisser un commentaire. ;-)
Non ! Il n'y a pas que 3 articles. Pour passer des uns aux autres cliquez sur « Entrées précédentes et Entrées suivantes » tout en bas ! (si ces liens n'apparaissent pas, cliquez sur Home ou sur une rubrique ci-dessous par exemple)

HADOPI – Le Net en France : black-out

HADOPI - Le Net en France : black-out

Ben t’es où ?

De retour en France. (19-10-2008)

Les mieux notés

avril 2024
L M M J V S D
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Statistiques

  • 113 340 visites
Origine des voyageurs :
(seulement depuis le 23/02/2009)
free counters

Les photos des galeries sont protégées par les droits d'auteur et sont marquées par filigrane : pas d'utilisation sans autorisation préalable.